«Ули́сс» (англ. Ulysses) — второй (и наиболее известный) роман ирландского писателя Джеймса Джойса. Роман создавался на протяжении 7 лет; публиковался частями в американском журнале «The Little Review» с 1918 по 1920 гг.

Роман повествует об одном дне (впоследствии празднуемый как Блумсдэй) дублинского обывателя и еврея по национальности — Леопольда Блума. Этот день Лео Блум проводит в издательстве, на улицах и в кафе Дублина, на похоронах своего знакомого, на берегу залива, в родильном доме, где он знакомится со Стивеном Дедалом, молодым учителем в местной школе, в притоне и, наконец, в собственном доме, куда он поздно ночью приводит изрядно выпившего Дедала, лишившегося крова. Главной интригой романа является измена жены Блума, о которой Блум знает, но не предпринимает против неё никаких мер.

Канва романа и его композиционное построение имеют явные и неявные аналогии с поэмой Гомера «Одиссея» (в первых вариантах романа эпизоды носили соответствующие «Одиссее» названия, от которых автор впоследствии отказался). В произведении выведены и «аналогичные» персонажи: во многом автобиографичный Стивен Дедал (сюжетная линия Телемаха), Лео Блум (Одиссей, латинская форма этого имени Ulysses послужила названием романа), Гэррет Дизи (Нестор) и т. д. Одной из главных тем романа является тема «отец—сын», где в роли первого символически выступает Блум, в роли второго — Стивен.

«Улисс» — сложное полистилическое произведение. Этот роман, который признаётся вершиной литературы модернизма , несмотря на свою сюжетную простоту, вмещает в себя огромное количество исторических, философских, литературных и культурных аспектов. Дублин предстаёт в романе символом всего мира, Блум — мужчины как такового, его жена воплощает в себе образ всех женщин, один летний день — всех времён на земле. Джеймс Джойс составил две схемы романа.

Роман был отмечен как № 1 в списке 100 лучших романов 20 века на английском языке по версии издательства Modern Library


Ulysses - латинизированное имя Одиссея. "Ulysses" (1922 г.) - роман Джеймса Джойса, роман, открывший новые пути для прозы ХХ в. и давно признанный шедевром мировой литературы. "Улисс" - роман необычный и трудный для чтения."Улисс" написан живым, ярким, сочным языком
"Улисс" Джойса связан с "Одиссеей" Гомера. Каждый из его 18 эпизодов связан с определенным эпизодом из "Одиссеи". Связь выражается в сюжетной, тематической или смысловой параллели, а также в том, что для большинства персонажей романа имеются прототипы в поэме Гомера: Блум - Одиссей (Улисс в латинской традиции), Стивен - Телемак, Молли Блум - Пенелопа
автор утверждал, что с каждым эпизодом неким образом связан определенный орган человеческого тела


Стивен увидел утопленника, "Мешок трупных газов, сочащийся зловонной жижей. Стайка мальков, отъевшихся на рыхлом лакомстве, стрелой вылетает через щели его застегнутой ширинки. Бог стал человеком человек рыбой рыба гагарой гагара перинной горой. Дыханьями мертвых дышу я живой, ступаю по праху мертвых, пожираю мочой пропитанную требуху от всех мертвых. Мешком переваленный через борт, он испускает смрад своей зеленой могилы, лепрозная дыра носа храпит на солнце"

Стивен отстаивает собственную версию Шекспира - его биографии и его творческой личности. Один из участников диспута говорит: "это копанье в частной жизни великого человека интересно лишь для приходского писаря. У нас есть пьесы. И когда перед нами поэзия "Короля Лира" - что нам до того, как жил поэт? Обыденная жизнь - ее наши слуги могли бы прожить за нас, как заметил Вилье де Лиль. Вынюхивать закулисные сплетни: поэт пил, поэт был в долгах. У нас есть "Король Лир" и он бессмертен". Возразить сложно. Разве что - цитата из пьесы Вилье де Лиль-Адана. Вы не замечали, как иногда бывает тяжело слушать ребенка, который рассказывает о том, как прошел его день? Ребенок рассказывает обо всем. Для него нет главного и второстепенного, все - главное, все интересно, все заслуживает того, чтобы запомнить и рассказать. Ребенок еще не обучился искусству монтажа, умению выстраивать свой рассказ, сообразуясь с общепринятыми представлениями о том, что можно и что нужно рассказывать. Скоро он этому научится - умению рассказывать о жизни и умению выстраивать свою жизнь, и не только свою.
Путь героев и Гомера и Джойса - путь в лабиринте, разнятся масштабы.
один день из жизни дублинского обывателя; но в нехитрую оболочку вмещен весь космос литературы – фейерверк всех стилей и техник письма, виртуознейший язык, переклички с мириадами великих и безвестных текстов, вторжения древних мифов и творение новых, ирония и скандал, издевательство и игра – и встающий из всего этого новый взгляд на искусство, человека и мир. С момента выхода в свет и по сей день «Улисс» остается вызовом Писателя Читателю.

Хотя я ее еще не дочитала, но уже сейчас готова миллион раз поставить оценку 10!!! Это восторг, это наполнение мыслями и эмоциями. Каждый день скорей бегу домой, чтобы сесть и читать, читать, читать... погружаться в мир Дублина и дублинцев, погружаться в мысли человека, погружаться в историю мира, в литературу, искусство, культуру всех эпох и народов. И пусть я многого не понимаю, пусть сложно и порой совсем теряешься. Но как это увлекательно находить в потоке сознания героев разные ходы мыслей - иногда точь в точь как у тебя, иногда совершенно абсурдные, нелепые, иногда поражающие своей оригинальностью, а иногда до безобразия простые, а часто - просто слишком умные для понимания. Книга задает такую интеллектуальную планку, к которой хочется стремиться. Эта книга - она как портреты Тициана, как кино Бергмана или как духи Шанель №5 - это лучшее, это великое.

"Содержание "Уилисса" поняли только два человека: Джеймс Джойс и литературовед, который написал к произведению не менее объёмные комментарии, чем сам текст" (c)
а кто-нибудь смог дочитать это до конца????!!!!!!!я спрашивала многих лично-не нашла ни одного человека. самая загадочная книга -вроде смешно,но все время возвращаешься к первым страницам.

Читал произведение полгода. Некоторые вещи не понял совсем. Но одно усвоил твердо. Памятник может быть не только из камня или металла. Существуют и литературные монументы. Не могу сказать, что я в восторге, скорее рад, что это закончилось и я это сделал. Ощущения похожи на окончания университета. Словно легкая грусть по тому, что было рядом долгие месяцы и оставило в душе неизгладимый след.


Действительно, тяжело привыкнуть к подобной манере повествования, но в награду получаешь редкое эстетическое удовольствие... Такие фигуры речи, игры со словами, это нечто. В общем, шикарно!
это вторая Библия
Одно могу только сказать: безусловный шедевр, не сразу и далеко не всеми понимаемый.
эта книга как джоконда леонардо-нравится тем кто хочет сообщить миру,что он дико умный


Еще читая книгу осознаешь, как мало знаешь сам, я имею ввиду мифологию и другие произведения прошлого.
Я не способен поставить оценку этому произведению, хотя и дочитал его каким-то образом до конца. Читать его в метро по дороге на работу было плохой идеей. Каждый раз нужен настрой, для того чтобы воспринимать этот текст.
Герой не вызывает ничего,кроме презрения. Не понятно, зачем автор пытался связать историю Блума с Одиссеей

хотите приложить труд и почитать достойные книги, читайте Канта, Гегеля, Фейербаха, Платона.
Вспоминается эпизод из "Бесов" Достоевского, когда прославленный литератор-поэт читал свои стихи про небесную лазурь которую простым смертным увидеть не дано.
книга скандальна, искромётна, умна. она имеет терпкий вкус и до краёв наполнена вкусной философской начинкой.

книга скандальна, искромётна, умна. она имеет терпкий вкус и до краёв наполнена вкусной философской начинкой.

Уродлив и бестолков: худая шея, спутанные волосы, пятно на щеке — след слизня. Но ведь какая-то любила его, выносила под сердцем, нянчила на руках. Если бы не она, мир в своей гонке давно подмял бы его, растоптал, словно бескостого слизня. А она любила его жидкую слабосильную кровь, взятую у нее самой. Значит, это и есть настоящее
Сидя с ним рядом, Стивен решал задачу. Он с помощью алгебры доказывает, что призрак Шекспира — это дедушка Гамлета.
Я был как он, те же косые плечи, та же нескладность Детство мое, сгорбясь подле меня. Ушло, и не коснуться его, пускай хоть раз, хоть слегка. Мое ушло, а его потаенно, как наши взгляды. Тайны, безмолвно застывшие в темных чертогах двух наших сердец: тайны, уставшие тиранствовать: тираны, мечтающие быть свергнутыми.


------------
Какие из качеств гостя казались хозяину доминирующими?
Уверенность в себе, равные и противоположные силы саморасточения и самососредоточения.
Какой сопутствующий феномен возымел место в сосуде с жидкостью под действием пламени?
Феномен кипения.

Каковы были, если свести их к простейшей обоюдной форме, мысли Блума относительно мыслей Стивена о Блуме и мысли Блума относительно мыслей Стивена относительно мыслей Блума о Стивене?
Он думал что он думал что он еврей и он знал что он знал что он знал что он не был им.

books.imhonet.ru/element/2853/opinions/?page=5